Tay mang túi bạc kè kè, nói quấy nói quá người nghe ầm ầm

Direct English translation

With a bag of silver constantly in hand, even if one speaks wrongly or exaggerates, people listen noisily.

Equivalent English version

Money talks

Giải thích tiếng Việt
Chỉ thói đời coi trọng tiền bạc, người tiền nói sai hoặc nói quá vẫn dễ được nhiều người nghe theo, tán đồng. Thường dùng để chê sự a dua, nể của ảnh hưởng của đồng tiền trong quan hệ xã hội.
English explanation
It criticizes a social reality in which wealth gives a person influence: even when the rich speak falsely or exaggerate, many still listen and agree. It is used to condemn sycophancy, deference to money, and the power of wealth in society.